Proline Pipe Equipment Inc.
Conditions générales d'utilisation
Avis de tarification
Tous les prix indiqués sont susceptibles d'être modifiés sans préavis ni obligation. Les fluctuations du marché, le coût des matériaux et d'autres facteurs
des considérations opérationnelles peuvent modifier les prix à tout moment. Les clients sont encouragés à confirmer les prix avant de passer une commande.
afin d'en garantir l'exactitude.
Conditions de fret
Le fret est indiqué comme FCA (Free Carrier) Proline Pipe Equipment Inc. situé au 7141 - 67 Street NW, Edmonton, Alberta, Canada. Cela signifie que Proline Pipe Equipment Inc. remplit son obligation de livraison une fois que les marchandises sont mises à disposition dans ses installations pour être ramassées. Tous les coûts et risques liés au transport à partir de ce point sont à la charge de l'acheteur.
Conditions de livraison
La livraison est soumise à la disponibilité des produits au moment de la commande. Bien que nous fassions tout notre possible pour respecter le délai de livraison estimé, Proline Pipe Equipment Inc. ne garantit pas les dates de livraison et n'est pas responsable des retards causés par des circonstances indépendantes de notre volonté, y compris les perturbations de la chaîne d'approvisionnement, les conditions météorologiques ou les retards des transporteurs.
Validité des citations
Les prix et les conditions indiqués dans un devis sont valables pour une période de 15 jours calendaires à compter de la date d'émission. Passé ce délai, le devis peut être révisé ou retiré sans préavis.
Impôts
Tous les prix indiqués s'entendent hors taxe sur les produits et services (TPS) et taxe de vente harmonisée (TVH). Les taxes applicables seront ajoutées à la facture finale conformément aux réglementations fiscales fédérales et provinciales.
Exceptions aux conditions générales
Toute exception ou modification aux conditions générales de Proline Pipe Equipment Inc. doit être explicitement mentionnée dans le corps du devis. En cas de conflit, les conditions spécifiques mentionnées dans le devis remplaceront et prévaudront sur les conditions générales.
Valeur déclarée et assurance expédition
Sauf indication contraire explicite par écrit par le client et reconnue par Proline Pipe Equipment Inc. la valeur déclarée de toutes les marchandises aux fins d'expédition est réputée être de $2.00 par livre. Cette valeur sera utilisée pour les besoins de la responsabilité du transporteur et des réclamations pour dommages.
Les clients sont informés que cette valeur déclarée standard peut ne pas refléter le coût de remplacement réel ou la valeur commerciale des marchandises. Si une valeur déclarée plus élevée est souhaitée, elle doit être communiquée par écrit au moment de la commande.
et des frais d'expédition supplémentaires peuvent s'appliquer.
L'assurance pour l'expédition est disponible sur demande. Si le client a besoin d'une couverture d'assurance supérieure à la valeur déclarée standard, il doit en informer Proline Pipe Equipment Inc. à l'avance afin que les dispositions nécessaires puissent être prises. Le coût de l'assurance supplémentaire sera ajouté à la facture, sauf accord contraire.
Politique de retour et de réapprovisionnement (produits spéciaux et produits en stock) :
Pour pouvoir être retourné, l'article doit être inutilisé, dans son emballage d'origine et dans le même état que celui dans lequel vous l'avez reçu. Articles non retournables incluent tous les articles en commande spéciale.
Afin de couvrir les frais d'inspection, de reconditionnement et de traitement des articles retournés, des frais de restockage peuvent être appliqués dans les circonstances suivantes :
- L'article est retourné pour cause de remords de l'acheteur, par exemple si vous avez commandé le mauvais article, si vous avez changé d'avis ou si vous n'avez plus besoin du produit.
Quand les frais de réapprovisionnement ne s'appliquent pas :
Aucun frais de réapprovisionnement ne sera facturé si :
1. L'article est défectueux ou endommagé à l'arrivée. (Ne comprend pas les dommages causés par le transport)
2. L'article a été mal expédié en raison d'une erreur de notre part.
3. Le retour est effectué dans le cadre d'une demande de garantie ou d'un échange pour le même article.
Avis de non-responsabilité linguistique :
Proline Pipe Equipment agit en tant que distributeur de produits et ne peut donc pas garantir la langue inscrite sur les bordereaux d'expédition, les factures, la documentation, les produits, les conteneurs ou l'emballage. Proline ne sera pas tenu responsable si les exigences linguistiques ne sont pas respectées dans le pays de l'acheteur.
Garantie sur les réparations :
Nous garantissons la qualité de nos services de réparation. Toutes les réparations effectuées par Proline Pipe Equipment bénéficient d'une garantie limitée de 30 jours, en fonction du type de réparation et des pièces utilisées.
Réparation Couverture de la garantie :
Notre garantie de réparation couvre
Défauts de fabrication : Si un problème survient en raison de la manière dont la réparation a été effectuée.
Pièces de rechange : Si une pièce que nous avons installée tombe en panne dans des conditions normales d'utilisation pendant la période de garantie.
Conditions de réparation (par exemple, paiement anticipé en cas de vente au comptant, coût de l'inspection)
Vente au comptant et politique de paiement anticipé pour les réparations
Chez Proline Pipe Equipment, nous exigeons le paiement intégral à l'avance pour toutes les réparations effectuées en tant que ventes au comptant. Cette politique garantit une
Le processus de réparation est fluide et efficace, tant pour notre équipe que pour nos clients.
- Le paiement intégral doit être effectué avant le début des travaux de réparation.
- Le paiement doit être effectué en espèces, par carte de débit ou de crédit ou par virement électronique. (En cas de paiement par chèque, les réparations seront suspendues pendant un mois jusqu'à ce que le chèque soit compensé par la banque ou sauf indication contraire).
- Un devis détaillé de la réparation sera fourni et accepté avant le paiement.
- Une fois le paiement reçu, votre article sera mis en file d'attente.
Pourquoi nous exigeons un paiement anticipé - Pour couvrir les frais de main-d'œuvre, de diagnostic et de pièces commandées à l'avance.
- Confirmer l'engagement du client dans le processus de réparation.
- Rationaliser les opérations et réduire les délais.
Remarques importantes - Les paiements initiaux ne sont pas remboursables une fois que les travaux ont commencé ou que les pièces ont été commandées.
- Si le coût réel de la réparation dépasse l'estimation initiale, nous vous contacterons pour obtenir votre accord avant de poursuivre.
- Si une réparation ne peut être effectuée pour des raisons indépendantes de notre volonté, nous proposerons un remboursement partiel, déduction faite des frais de diagnostic ou des coûts déjà encourus.
Garantie et conditions
Les réparations payées d'avance dans le cadre d'une vente au comptant sont couvertes par notre Politique de garantie des réparations (voir ci-dessus) et sont soumis aux mêmes conditions et limitations.
Conditions générales d'utilisation des produits :
Acceptation et accord complet
Les commandes de l'acheteur ne sont contraignantes qu'après acceptation écrite du vendeur. Les présentes conditions, ainsi que tout accord écrit spécifiant les détails du produit, le prix et la quantité, constituent l'intégralité de l'accord ("accord") entre les parties.
Aucun autre accord oral ou écrit, y compris les transactions antérieures ou les conditions du bon de commande de l'acheteur (qui sont expressément rejetées), ne s'applique. Les présentes conditions prévalent sur toute coutume commerciale ou pratique antérieure. Les commandes ne comportant pas d'instructions d'expédition ne seront pas acceptées. L'acheteur ne peut céder aucun droit ou obligation en vertu de la présente convention sans l'accord écrit préalable du vendeur.
Expédition
Les dates d'expédition sont des estimations et ne sont pas garanties. Le vendeur peut procéder à des expéditions partielles et s'efforcera raisonnablement d'expédier les produits dans les délais prévus. Les réclamations concernant des manques ou des erreurs doivent être soumises par écrit dans les 10 jours suivant la livraison. Si l'acheteur ne prend pas livraison, le vendeur peut stocker ou revendre les produits aux frais et aux risques de l'acheteur, qui reste redevable de l'intégralité du prix d'achat et de tous les frais connexes.
Le vendeur n'est pas responsable des retards causés par des cas de force majeure, y compris les catastrophes naturelles, les problèmes de main-d'œuvre, les retards des fournisseurs, les mesures gouvernementales ou d'autres événements indépendants de sa volonté. Si ces retards dépassent six semaines, l'une ou l'autre des parties peut annuler la commande concernée moyennant une notification écrite.
Le vendeur n'est pas responsable des retards causés par les transitaires ou les expéditeurs et n'est pas tenu d'accélérer les expéditions, sauf accord écrit ; ces coûts sont à la charge de l'acheteur. Si l'offre est limitée, le vendeur peut répartir les stocks à sa discrétion. Le vendeur peut également résilier le présent accord moyennant un préavis raisonnable s'il cesse de vendre les produits suivants
Produits.
L'inspection
L'acheteur doit inspecter tous les produits dès leur réception. Tout dommage visible doit être mentionné sur les documents de livraison. Les réclamations relatives à des produits non satisfaisants doivent être formulées par écrit dans les délais suivants 10 jours de la réception, et les réclamations pour vices cachés doivent être présentées dans un délai de 15 jours de la découverte, avec une description détaillée. Lors de la découverte d'un défaut, l'acheteur
doit cesser d'utiliser ou d'installer les produits et prendre des mesures pour éviter tout dommage supplémentaire. La charge de la preuve des vices cachés incombe à l'acheteur.
L'absence de réclamation dans les délais spécifiés constitue une acceptation des produits tels qu'ils ont été livrés. L'acheteur doit coopérer à toute enquête et ne peut retourner les produits sans l'accord écrit préalable du vendeur. Les frais de retour ne sont couverts par le vendeur que si la réclamation est opportune, justifiée et approuvée. Si aucun dommage n'est constaté à la livraison, les produits sont
sont présumés être arrivés en bon état, sauf preuve du contraire.
Paiement
Sauf accord écrit contraire, les paiements sont dus à 30 jours nets à compter de la date de la facture, quelle que soit la relation de l'acheteur avec les clients en aval. Si le crédit n'a pas été établi, le vendeur exigera un paiement anticipé avant de commander et d'expédier le produit. Les clients qui vendent au comptant doivent payer en espèces, par carte de débit, par carte de crédit ou par virement électronique. (En cas de paiement par chèque, le produit sera mis en attente pendant un mois jusqu'à ce que le chèque soit compensé par la banque ou sauf indication contraire).
Titre :
Le risque de perte est transféré à l'acheteur lorsque les produits sont mis à disposition dans les installations du vendeur. Le titre de propriété reste la propriété du vendeur jusqu'au paiement intégral. Le vendeur n'est pas responsable des dommages ou des pertes survenus pendant le transport, mais il peut souscrire une assurance à la demande écrite et aux frais de l'acheteur.
Si les produits sont mélangés ou transformés avec d'autres marchandises, le vendeur conserve la copropriété au prorata de la valeur facturée. Lors de la revente, l'acheteur cède au vendeur ses droits au paiement et toute sûreté connexe, à condition que l'acheteur ne soit pas en défaut. L'acheteur peut revendre les marchandises dans le cours normal de ses activités, mais il doit informer ses clients de la réserve de propriété du vendeur.
le cas échéant.
En cas de défaillance de l'acheteur, le vendeur peut récupérer et revendre les produits, en imputant le produit de la vente sur le solde impayé. L'acheteur doit informer le vendeur de toutes les réclamations ou saisies de tiers sur les produits encore sous le titre de propriété du vendeur et permettre l'accès pour la récupération si nécessaire. Si les sûretés du vendeur dépassent 110% des créances impayées, il libérera l'excédent sur demande écrite.
Confidentialité
L'acheteur accepte de garder confidentielles toutes les informations techniques, financières et commerciales non publiques fournies par le vendeur, y compris les prix, les détails des produits et la propriété intellectuelle. Ces informations peuvent contenir des secrets commerciaux ou des données exclusives. L'acheteur ne divulguera, n'utilisera ni ne partagera ces informations à d'autres fins que celles liées aux produits fournis.
produits, sans l'accord écrit préalable du vendeur. Cette obligation ne s'applique pas aux informations accessibles au public. Le vendeur conserve tous les droits et recours pour protéger sa propriété confidentielle et intellectuelle.
Garantie ; limitation de la responsabilité
Il incombe à l'acheteur de tester les échantillons avant l'achat pour s'assurer que les produits répondent aux exigences. Le vendeur garantit que les produits sont exempts de défauts de matériaux et de fabrication et qu'ils sont conformes aux spécifications publiées pendant un an à compter de la date d'expédition, à condition qu'ils soient correctement installés et utilisés. Aucune garantie ne s'applique aux produits non vendus par le vendeur, à une mauvaise utilisation, à des modifications ou à la corrosion.
La seule responsabilité du vendeur se limite à la réparation, au remplacement ou au remboursement des produits défectueux. Aucune autre garantie, y compris la qualité marchande ou l'adéquation à un usage particulier, n'est donnée. Le vendeur décline toute responsabilité pour les dommages indirects, accessoires, punitifs ou consécutifs, y compris la perte de bénéfices ou l'interruption d'activité. Les conseils techniques du vendeur sont donnés sans garantie et ne dispensent pas l'acheteur de procéder à des essais ou de faire preuve de diligence.
Mention du projet de loi S-211 :
Proline Pipe Equipment Inc. s'engage à respecter des pratiques commerciales éthiques et à se conformer pleinement à la législation de l'Union européenne. Loi sur la lutte contre le travail forcé et le travail des enfants dans les chaînes d'approvisionnement (projet de loi S-211). Nous veillons activement à ce que le travail forcé et le travail des enfants ne soient utilisés à aucun stade de notre chaîne d'approvisionnement.
Avis de non-responsabilité concernant les ventes dans les pays avec lesquels le Canada a des sanctions et des restrictions
Proline Pipe Equipment Inc. se conforme à toutes les lois et à tous les règlements canadiens applicables, y compris ceux qui régissent le commerce international, les sanctions et les contrôles à l'exportation. À ce titre, Proline Pipe Equipment Inc, nous ne vendons ni n'expédions de produits, directement ou indirectement, dans des pays ou à des personnes ou entités faisant l'objet de sanctions, d'embargos ou de restrictions commerciales de la part du gouvernement canadien.
En passant une commande, l'acheteur confirme que ni lui ni aucune partie impliquée dans la transaction ne se trouve dans un pays ou une entité soumis à des restrictions ou à des sanctions, tel que défini par le gouvernement du Canada, ou n'est associé à un tel pays ou à une telle entité. Proline Pipe Equipment Inc. se réserve le droit d'annuler toute transaction qui, à sa seule discrétion, semble enfreindre ces règlements.
CONDITIONS DE LOCATION
- LA PÉRIODE DE LOCATION :
La période de location commence à la date de consignation du matériel du point d'expédition du bailleur au locataire, ou à l'agent du locataire, y compris tout transporteur public qui prend le matériel en charge pour l'acheminer jusqu'au locataire.
La période de location prend fin à la date de livraison effective du matériel au bailleur ou à un autre locataire du bailleur.
- CALCUL DES LOYERS :
Le locataire paie pour toute la période de location de chaque article mentionné dans le contrat de location au tarif qui y est stipulé sur la base suivante :
- Les tarifs de location mensuels s'appliquent à une période de location minimale d'un mois, c'est-à-dire de la date de début de la période de location jusqu'à la même date du mois civil suivant ; les tarifs hebdomadaires s'appliquent à une période de location minimale d'une semaine.
- Après la réalisation de la période minimale de location, le loyer payable pour une fraction de toute période suivante est la partie proportionnelle du tarif de location applicable en fonction du nombre de jours calendaires de cette fraction.
- Les tarifs de location stipulés dans le contrat de location s'appliquent lorsque le nombre d'heures d'utilisation du matériel ne dépasse pas 60 heures par semaine ou 10 heures par jour. Lorsque le matériel est utilisé au-delà du nombre d'heures maximum indiqué ci-dessus, ce dépassement sera facturé à 50% du tarif applicable indiqué dans le contrat de location. Le locataire accepte par la présente d'informer le bailleur lorsque le matériel est utilisé au-delà des maximums horaires susmentionnés et de payer le loyer majoré comme décrit ci-dessus.
- Les tarifs de location ne font l'objet d'aucune déduction en raison de l'absence de travail pendant la période de location ou du fait que le matériel est retourné avant l'expiration de cette période.
- PAIEMENT :
Les loyers dus en vertu du présent contrat sont payés mensuellement ou hebdomadairement (selon le cas) à l'avance au bureau du bailleur à l'adresse indiquée dans le contrat de location. Le loyer pour la période minimale de location est payable avant la livraison du matériel au locataire ou à son agent ou transporteur.
Tout retard de paiement porte intérêt au taux de dix-huit pour cent (18%) par an, sans préjudice du droit du bailleur, tel que stipulé ci-après, de résilier le présent contrat pour non-paiement du loyer.
- LE CHARGEMENT, LE DÉCHARGEMENT ET LE TRANSPORT :
Le locataire doit, à ses propres frais, charger le matériel pour l'acheminer jusqu'à lui et le décharger à son retour, et il doit payer tous les frais de surestaries accumulés à son propre point d'expédition et de réception.
Le locataire est tenu d'effectuer à ses frais tous les autres travaux de chargement, de déchargement, d'installation, de démontage et de transport, et de payer les surestaries éventuelles à son propre point d'expédition ou de réception.
Le bailleur paie tous les frais de transport depuis et jusqu'aux points d'expédition et de réception du bailleur ; toutefois, sauf convention contraire, le locataire ne paie pas de frais de transport de retour supérieurs à ceux qui sont nécessaires pour acheminer le matériel jusqu'au point d'où il a été expédié au locataire à l'origine.
Le bailleur peut expédier le matériel selon son propre jugement, si des instructions d'expédition ne sont pas fournies lors de la signature du présent contrat.
- LE RAPPEL ET LE RENVOI DE L'AVIS :
Le bailleur peut rappeler tout ou partie du matériel moyennant un préavis écrit de trente (30) jours au locataire et, sous réserve des dispositions de la condition générale n° 2 relative à l'obligation du locataire de payer le loyer pour une période minimale, le locataire peut à tout moment restituer tout ou partie du matériel au bailleur.
Le bailleur se réserve le droit de retirer le matériel du chantier à tout moment lorsque, de l'avis du bailleur, le matériel est en danger en raison de grèves ou de toute autre situation.
- L'ENTRETIEN, LE FONCTIONNEMENT ET LES RÉPARATIONS :
Le locataire ne doit pas enlever, modifier, défigurer ou recouvrir les numéros, lettres ou insignes apposés sur le matériel, et doit veiller à ce que le matériel ne soit pas soumis à un usage négligent ou inutilement brutal, et doit, à ses propres frais, entretenir et finalement restituer au bailleur le matériel et ses accessoires, ainsi que tous les outils et accessoires s'y rapportant, le tout en bon état de réparation et de fonctionnement, à l'exception de l'usure normale.
Sans limiter la généralité de ce qui précède, le locataire doit, à ses propres frais, pendant la durée du contrat, payer les coûts suivants :
- tous les carburants et lubrifiants nécessaires au fonctionnement de l'équipement ;
- toutes les réparations à effectuer sur l'équipement pour le maintenir en bon état de fonctionnement ;
- le remplacement des pièces cassées ou usées ; une usure normale est attendue.
- toutes les taxes, évaluations et charges locales, municipales, provinciales et fédérales prélevées sur l'équipement pendant qu'il est en possession du locataire.
- L'APPROVISIONNEMENT DES OPÉRATEURS :
Sauf convention contraire écrite, le locataire doit fournir et payer tous les opérateurs employés sur le matériel pendant la durée du présent contrat et n'employer que des personnes compétentes pour exercer leurs fonctions respectives. Si le bailleur fournit des opérateurs ou d'autres ouvriers, ceux-ci seront, à toutes fins utiles, considérés comme des employés du locataire travaillant sous la responsabilité de ce dernier et le bailleur leur versera un salaire ou un traitement les jours de paie habituels du locataire et leur fournira les frais de déplacement, les repas et le logement convenus entre le locataire et le bailleur. Le locataire doit fournir et payer toutes les cotisations d'indemnisation des accidents du travail et/ou l'assurance et payer tous les impôts exigés par la loi ou s'appliquant autrement à ces opérateurs et à ces ouvriers.
- ENDOMMAGER L'ÉQUIPEMENT :
Le locataire doit indemniser le bailleur en cas de perte ou de détérioration du matériel pendant la période de location et l'évaluation de cette perte ou de cette détérioration doit se faire sur la base de la valeur du matériel. Tout manque ou dommage invoqué par le locataire doit être signalé par écrit au bailleur dans un délai de six semaines à compter de la réception du matériel, sous peine d'extinction de la réclamation. Tout manque ou dommage invoqué par le bailleur doit être signalé par écrit au locataire après une inspection approfondie du matériel, sous peine d'extinction de toute réclamation.
Si le bailleur subit des pertes de loyers ou encourt des frais à la suite de dommages ou de pertes du matériel causés par le locataire pendant la durée du présent bail, ces pertes de loyers et ces frais sont à la charge exclusive du locataire, qui doit immédiatement payer et/ou rembourser au bailleur les loyers et les frais perdus.
9. RESPONSABILITÉ DU PRENEUR :
Le locataire garantit le bailleur contre toutes les pertes, dépenses, pénalités, dommages, condamnations et frais de justice que le bailleur pourrait subir ou être tenu ou condamné à payer pour des dommages corporels (y compris le décès) et matériels subis par toute personne en raison du fonctionnement, de la manutention, du transport ou de l'utilisation du matériel entre les mains du locataire ou de ses employés, mandataires ou transporteurs.
Le locataire renonce par la présente à toute réclamation qu'il pourrait avoir contre le bailleur pour toute perte ou dommage qu'il pourrait subir, directement ou indirectement, en raison de l'état du matériel ou de son adéquation aux travaux qu'il peut être amené à effectuer.
Les parties conviennent que Proline Pipe Equipment Inc. n'est pas responsable des pertes ou des dommages que le locataire peut subir directement ou indirectement en raison d'un acte ou d'une omission de la part du locateur, de ses préposés ou de ses agents, et le locataire convient d'indemniser le locateur et de le dégager de toute responsabilité à l'égard de toute demande de dommages-intérêts découlant directement ou indirectement d'un acte ou d'une omission du locateur, de ses préposés ou de ses agents, pendant qu'ils se trouvent sur le chantier, que ces dommages soient subis par le locataire ou par toute autre personne.
10. INSPECTION :
Avant que le matériel ne soit chargé pour être acheminé vers le locataire, ce dernier peut le faire inspecter par une autorité compétente et s'il est prouvé que le matériel n'est pas en grande partie dans l'état exigé par le locataire, le coût de cette inspection est à la charge du bailleur.
Si le locataire omet de faire effectuer cette inspection, le matériel sera présumé, à toutes fins utiles, être en bon état et en état de marche au moment de sa remise au transporteur. Le droit d'inspection du locataire tient lieu de garantie et il est convenu que le bailleur n'offre aucune garantie quant au matériel ou à ses performances.
Le bailleur a le droit de pénétrer à tout moment dans les locaux occupés par l'équipement, d'y accéder librement et de bénéficier de toutes les facilités nécessaires pour inspecter l'équipement.
Le bailleur a le droit d'inspecter le matériel au point d'expédition du locataire avant sa réexpédition ; il doit en être informé avant cette réexpédition et avoir la possibilité de procéder à cette inspection.
11. TITRE :
Le titre de propriété du matériel est et reste à tout moment dévolu au bailleur et aucune disposition du présent contrat ne peut être considérée comme ayant pour effet de conférer au preneur un droit ou un titre quelconque sur le matériel, autre que celui d'un preneur.
Le locataire doit avertir immédiatement le bailleur si l'un des équipements fait l'objet d'une saisie ou devient, pour quelque raison que ce soit, susceptible d'être saisi.
12. RÉSILIATION DU CONTRAT :
Si le locataire n'effectue aucun paiement plus de trente (30) jours après son échéance, s'il fait faillite, s'il n'entretient pas, n'exploite pas ou ne restitue pas le matériel comme le prévoit le présent contrat, ou s'il viole toute autre disposition du présent contrat, le bailleur peut, après avoir donné au locataire un préavis écrit de trois (3) jours, résilier le présent contrat, reprendre possession du matériel sans être tenu responsable de l'intrusion, et recouvrer tous les loyers dus ainsi que des dommages-intérêts complets pour tout préjudice subi et toutes les dépenses encourues pour obtenir la restitution du matériel.
Si le bailleur n'expédie pas le matériel dans l'état prévu par le présent contrat, le locataire peut, moyennant un préavis écrit de trois (3) jours, résilier le présent contrat et recouvrer toute somme qu'il a versée au bailleur en vertu du présent contrat.
13. L'ASSURANCE :
Sauf avis contraire écrit, le locataire doit souscrire, à ses frais, une assurance contre l'incendie, une assurance responsabilité civile et toute autre assurance nécessaire pour indemniser le bailleur en cas de perte du matériel, à concurrence de la valeur de remplacement du matériel.
Cette assurance est maintenue en vigueur à partir du moment où le matériel est expédié par le bailleur jusqu'à ce qu'il soit retourné au bailleur ou livré à un autre locataire du bailleur.
14. BOND :
Si le bailleur le demande, le locataire doit, à ses frais, fournir une garantie satisfaisante pour le bailleur, d'un montant égal à la valeur du matériel, afin d'assurer l'exécution des obligations du locataire en vertu du présent contrat.
15. SOUS-TRAITANCE :
Le locataire ne peut sous-louer le matériel, ni céder ou transférer un intérêt quelconque dans le présent contrat sans l'accord écrit préalable du bailleur.
16. AVIS :
Chaque fois qu'une notification est requise par le bail, cette notification est faite par écrit et est considérée, à toutes fins utiles, comme ayant été reçue le jour juridique suivant celui où la notification a été envoyée par courrier recommandé avec les frais d'envoi payés d'avance.
17. ARBITRAGE :
Si un différend survient entre les parties sur toute question ou tout élément découlant du présent accord, il est soumis à un arbitre unique. Si les parties ne parviennent pas à se mettre d'accord sur le choix de l'arbitre unique, chaque partie désigne immédiatement un arbitre et ces deux arbitres élisent un troisième arbitre. Si les deux premiers arbitres ne parviennent pas à s'entendre sur le choix du troisième arbitre, celui-ci est désigné par un juge de la Cour suprême ou d'une cour supérieure de la province où l'accord a été rédigé.